Seguendo il mare, vale la pena di godersi il sole fino a Lacco Ameno. Una pausa dolce è qel che ci vuole. Chiudete gli occhi e lasciate che sia il gusto a guidare i vostri sensi, già dal primo gesto vi accorgerete che c'è qualcosa di diverso, l'olfatto sarà inebriato da un aroma intenso ed equilibrato. Ma è nel palato che ci sarà un esplosione di sapori, la fragranza della sfoglia, la dolcezza del babà, la freschezza della crema pasticciera, le fragoline innamorate della panna fresca, mmhh... che bontà! Claudio e Silvana, vi aspettano per allietarvi con l'antica tradizione pasticciera Napoletana.
Following the sea, it is worthwhile to enjoy the sun up to Lacco Ameno. A sweet break is what is needed. Close your eyes and let the taste guide your senses, from the very first gesture you will realize that there is something different, the sense of smell will be overwhelm by an intense and balanced aroma. But it's in the palate that there will be an explosion of flavors, the fragrance of the pastry, the sweetness of the baba, the freshness of the custard, the strawberries in love with fresh cream, mmhh ... what goodness! Claudio and Silvana are waiting for you to cheer you up with the ancient Neapolitan pastry tradition.